为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
晉簡文為撫軍時,所坐床上塵不聽拂,見鼠行跡,視以為佳。有參軍見鼠白日行,以手板批殺之,撫軍意色不說,門下起彈。教曰:“鼠被害,尚不能忘懷,今復以鼠損人,無乃不可乎?”
…标签:一起去更远的地方、我在修仙世界当灵异主播【穿越】、古人爱恨(古言短篇)
相关:南山北雪、走向光明的他、姑娘她人美多金、全职高手之双散王者世界、甜宠之复仇王爷成功路上的绊脚妃、没有求生欲的地府阎王、宇宁不一、爱是一个动词、如何让恶毒男配爱上我、穿越后开启了半创造模式
王安期為東海郡,小吏盜池中魚,綱紀推之。王曰:“文王之囿,與眾共之。池魚復何足惜!”
殷仲堪父病虛悸,聞床下蟻動,謂是牛鬥。孝武不知是殷公,問仲堪“有壹殷,病如此不?”仲堪流涕而起曰:“臣進退唯谷。”
…