为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
亲始死,鸡斯徒跣,扱上衽,交手哭。恻怛之心,痛疾之意,伤肾干肝焦肺,水浆不入口,三日不举火,故邻里为之糜粥以饮食之。夫悲哀在中,故形变于外也,痛疾在心,故口不甘味,身不安美也。
…相关:沉迷费奥多尔的美颜无法自拔、[金坎子中心]穿越记、(原神魈空)魈和空至少得疯一个、【鬼灭之刃】coser们又又又穿啦、在天亮前告白、你的未来里没我、阿晨,阿晨、职业打杂人、魔尊她不愿意、斗罗之女仆咖啡
桓玄嘗登江陵城南樓雲:“我今欲為王孝伯作誄。”因吟嘯良久,隨而下筆。壹坐之閑,誄以之成。
符堅遊魂近境,謝太傅謂子敬曰:“可將當軸,了其此處。”
…