謝仁祖年八歲,謝豫章將送客,爾時語已神悟,自參上流。諸人鹹共嘆之曰:“年少壹坐之顏回。”仁祖曰:“坐無尼父,焉別顏回?”
曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
…标签:穿成暴躁顶流他小侄女儿、晨起暮落[穿书]、她的玫瑰不爱人
相关:《秋的温度、锦绣刀、皇女她心甘情愿喜当爹、她即深渊、二嫁禁庭、我在修真界搞殡葬、论男朋友是如何把我作死的、清穿之庶妃一路高升、咸鱼攻和大佬姐姐绑定CP后、他们的美好生活
劉尹道江道群“不能言而能不言”。
高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
…