诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
子夏问诸夫子曰:“居君之母与妻之丧。”“居处、言语、饮食衎尔。”
…相关:我和你的时光很美好、一江春水向东流、星照不亮、我哄你睡觉、[清重生]庶妃她不想奋斗、[HP]在霍格沃兹的捣乱日记、归天—魂、当游戏孤狼开始双排、关于我在乡下度过的四季、做你的小甜心
桓公語嘉賓:“阿源有德有言,向使作令仆,足以儀刑百揆。朝廷用違其才耳。”
林公道王長史:“斂衿作壹來,何其軒軒韶舉!”
…