伯高死于卫,赴于孔子,孔子曰:“吾恶乎哭诸?兄弟,吾哭诸庙;父之友,吾哭诸庙门之外;师,吾哭诸寝;朋友,吾哭诸寝门之外;所知,吾哭诸野。于野,则已疏;于寝,则已重。夫由赐也见我,吾哭诸赐氏。”遂命子贡为之主,曰:“为尔哭也来者,拜之;知伯高而来者,勿拜也。”
诸侯行而死于馆,则其复如于其国。如于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。其輤有裧,缁布裳帷素锦以为屋而行。至于庙门,不毁墙遂入适所殡,唯輤为说于庙门外。大夫、士死于道,则升其乘车之左毂,以其绥复。如于馆死,则其复如于家。大夫以布为輤而行,至于家而说輤,载以輲车,入自门至于阼阶下而说车,举自阼阶,升适所殡。士輤,苇席以为屋,蒲席以为裳帷。
…标签:言灵师的我在娱乐圈躺咸鱼、牡丹牡丹、当抑郁症被控制狂盯上(gl)
相关:我想崩世界(快穿)、渣们,我也重生了、咒回 就是你了回城卷轴、熠熠生斌、地球也有发言权、[排球少年]部活日程表、穿成总裁的白月光前妻、关于我们相爱这件小事儿、承蒙你的眷顾、《他的污点
纳女于天子,曰备百姓;于国君,曰备酒浆;于大夫,曰备扫洒。
世目李元禮:“謖謖如勁松下風。”
…