謝奕作剡令,有壹老翁犯法,謝以醇酒罰之,乃至過醉,而猶未已。太傅時年七、八歲,箸青布褲,在兄膝邊坐,諫曰:“阿兄!老翁可念,何可作此。”奕於是改容曰:“阿奴欲放去邪?”遂遣之。
高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
王平子與人書,稱其兒:“風氣日上,足散人懷。”
…相关:L小姐的备忘录、穿越到女主的妈妈身上、穿成反派大佬的替身后、同人短篇堆积处、我的进行时、普通人成为白富美的三天、酿酒与病娇(gl)、《宋屿的岛、我将日落诉于你、风月不相关
舊雲:王丞相過江左,止道聲無哀樂、養生、言盡意,三理而已。然宛轉關生,無所不入。
若非饮食之客,则布席,席间函丈。主人跪正席,客跪抚席而辞。客彻重席,主人固辞。客践席,乃坐。主人不问,客不先举。将即席,容毋怍。两手抠衣去齐尺。衣毋拨,足毋蹶。
曾子曰:“丧有疾,食肉饮酒,必有草木之滋焉。以为姜桂之谓也。”
…