国昭子之母死,问于子张曰:“葬及墓,男子、妇人安位?”子张曰:“司徒敬子之丧,夫子相,男子西乡,妇人东乡。”曰:“噫!毋。”曰:“我丧也斯沾。尔专之,宾为宾焉,主为主焉--妇人从男子皆西乡。”
劉伶著酒德頌,意氣所寄。
…标签:少年时仰慕的女作家竟然成为了我的好姐妹、冬日暄和、玫瑰下的荆棘
相关:海的深处有颗糖、与C的那些不解之缘、丁香愁予、午夜场、人界执法者、神明大悲、穿成对照组的丈夫[穿书]、那几年、落款不明、你是生命中的不可缺少的
文伯之丧,敬姜据其床而不哭,曰:“昔者吾有斯子也,吾以将为贤人也,吾未尝以就公室;今及其死也,朋友诸臣未有出涕者,而内人皆行哭失声。斯子也,必多旷于礼矣夫!”季康子之母死,陈亵衣。敬姜曰:“妇人不饰,不敢见舅姑,将有四方之宾来,亵衣何为陈于斯?”命彻之。
謝公時,兵廝逋亡,多近竄南塘,下諸舫中。或欲求壹時搜索,謝公不許,雲:“若不容置此輩,何以為京都?”
…