周伯仁為吏部尚書,在省內夜疾危急。時刁玄亮為尚書令,營救備親好之至。良久小損。明旦,報仲智,仲智狼狽來。始入戶,刁下床對之大泣,說伯仁昨危急之狀。仲智手批之,刁為辟易於戶側。既前,都不問病,直雲:“君在中朝,與和長輿齊名,那與佞人刁協有情?”逕便出。
虞,杖不入于室;祔,杖不升于堂。为君母后者,君母卒,则不为君母之党服。绖杀五分而去一,杖大如绖。妾为君之长子与女君同。除丧者,先重者;易服者,易轻者。无事不辟庙门。哭皆于其次。复与书铭,自天子达于士,其辞一也。男子称名,妇人书姓与伯仲,如不知姓则书氏。
…相关:师兄也是个高危职业、王妃一心想守寡[重生]、我在七零当女配[穿书]、我的心里有个她、让阳光洒进每一个角落、暄风迟日、梧桐木、被残疾巨佬宠成顶流、北面为臣、初日暖意
殷中軍與人書,道謝萬“文理轉遒,成殊不易”。
劉尹雲:“孫承公狂士,每至壹處,賞玩累日,或回至半路卻返。”
…